To the disgruntled aunt on the train

20151230_175656

Really I should be writing to the nephew of the woman I overheard complaining on the train yesterday. You see the nephew hosts Christmas dinner in his house, as the disgruntled aunt explained to her travelling companion (a woman of few words), and anyone else in the carriage who spoke Swiss German. He invites the extended family, including his disgruntled aunt, for a fondue chinoise on December 24th.

(Cultural note: fondue chinoise is not remotely traditional but it has become really popular as the seasonal celebratory meal. You have a big platter of thin strips of raw meat and each person spears their piece of meat on a fork and cooks in a hot broth set up over a flame on the table. This is eaten with French fries, salad and a selection of up to five mayonnaise based sauces for the meat.)

Now the disgruntled aunt usually contributes lamb’s lettuce (Nüsslisalat) to this meal and she brings a lot more than is needed, a kilo in fact. So the nephew has at least 500g left over and can eat lamb’s lettuce all week. Lamb’s lettuce lasts for ages.

But this year the nephew is asking the guests to chip in to pay for the meat. The aunt is outraged, what with all the extra lamb’s lettuce she’s been providing , not that she ever got a word of thanks or recognition for that. And lamb’s lettuce is not cheap.

In revenge this year, the loud aunt will contribute only 500g of lettuce and certainly no money and we’ll see what the nephew thinks of that.

There is a separate row simmering in the family over the Christmas songs. Another relative takes it upon herself to print out a booklet of Christmas songs for everyone to sing together and there have been mutterings about the songs being too old fashioned, and there is one in particular that the loud aunt cannot abide and she has asked the other relative to strike it out because she simply cannot bear it.

The disgruntled aunt provided some entertainment for her fellow travellers today but also a little food for thought. Why is the nephew hosting a party he cannot afford, inviting people who are less than grateful? If he can afford it, why is he asking for money? Is this the kind of Christmas gathering these people should be having? How many other people are chained to arrangements that they are dreading? And of course, wouldn’t this gathering make a very entertaining Christmas film?

All this reminds me of a sweet poem by Frances Cornford which I first heard earlier this year from a colleague of mine who recited it at a very apt moment, the details of which I can’t remember now.

To a Fat Lady Seen From the Train

O why do you walk through the fields in gloves,
Missing so much and so much?
O fat white woman whom nobody loves,
Why do you walk through the fields in gloves,
When the grass is soft as the breast of doves
And shivering sweet to the touch?
O why do you walk through the fields in gloves,
Missing so much and so much.

This post is in tribute to Maeve Binchy, the great advocate and champion of listening in to conversations.